La otra mano debe ser usada para balancear el balón. | The other hand should be used to balance the ball. |
Es mucho más difícil de balancear dos culturas diferentes. | It is far more difficult to balance two different cultures. |
Entender la definición de mente es crucial para balancear nuestra sensibilidad. | Understanding the definition of mind is crucial for balancing our sensitivity. |
Algunos sistemas enzimáticos pueden balancear la producción de ROS. | Some enzymatic systems can counterbalance the production of ROS. |
Este peso se usa exclusivamente para balancear la centrífuga. | This weight is used exclusively for balancing the centrifuge. |
Cada canal tiene volúmenes independientes por lo que puede balancear perfectamente. | Each channel has independent volumes so can be balanced perfectly. |
La paleta está bien equilibrada y es muy fácil de balancear. | The paddle is well balanced and really easy to swing. |
Estamos listos para hacer nuestra parte en balancear temporalmente a Gaia. | We are ready to do our part in temporarily balancing Gaia. |
Cada vez es más difícil balancear las dos actividades (Fodor, 2009). | It is increasingly difficult to balance the two activities (Fodor, 2009). |
Solo la afirmación de los Orígenes puede balancear la correlación universal. | Only the affirmation of the Origins can balance the universal correlation. |
