Las ovejas balaban de alegría ya que podían votar libremente. | The sheeps danced cheerfully as they could vote freely. |
Por ejemplo, Sari gelin, Susan sünbül y decenas de canciones populares, las danzas Yalí, Vagzalí, Kochari, Uzunderé y Mirzayi, asímismo los instrumentos musicales nacionales como tar, balaban y zurna. | As an example we can mention the folk songs Sari Gelin, Susan Sunbul, and dozens of folk songs; Yally, Vaghzaly, Kocheri, Usundere, Mirzeyi folk dances; and such national musical instruments, as tar, balaban and zurna. |
Los corderos brincaban y balaban en la ladera. | The lambs gamboled and bleated on the hillside. |
Las ovejas balaban y las vacas mugían. | The sheep were baaing and the cows were mooing. |
Tom Balaban, OAQ AAPPQ MRAIC recibió su licenciatura en arquitectura profesional de la Universidad McGill. | Tom Balaban, OAQ AAPPQ MRAIC received his professional architecture degree from McGill University. |
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Bob Balaban aquí y clasifique su encunetro! | Share your real life experiences with Bob Balaban here and rate your meeting! |
Vamos, Balaban, puedes decirme. | Come on, Balaban, you can tell me. |
Para demostrarlo, Balaban trasplantó células nerviosas de embriones de perdices a embriones de pollos. | To prove this, Balaban transplanted neural tube cells from developing quail embryos into chicken embryos. |
Conozca el actor Bob Balaban de 75 años de edad antes de tornarse famoso (con, por ejemplo, Entourage). | Get to know the 75-year old actor Bob Balaban, before he got famous (e.g. Entourage). |
Alexander Balaban ha presentado su renuncia a la Junta Memorial Library Roselle Park Veteranos de Síndicos esta tarde. | Alexander Balaban has submitted his resignation from the Roselle Park Veterans Memorial Library Board Of Trustees earlier this afternoon. |
