Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Oh seguro, Le bajare a la música por ti.
Oh sure, I'll turn down the music for you.
¿En cuanto tiempo bajare de peso después de la cirugía?
How long will it take me to lose weight after surgery?
Muy bien, bajare por la chimenea.
Very well, I will go down the chimney.
Y no me bajare hasta que necesite afeitarme.
And I swear I won't come off till I need a shave.
No bajare por las escaleras si a eso te refieres.
I'm definitely not the stairs, if you mean?
Bajare por ahí y veré si puedo encontrar algo de ayuda.
I'll go there and see if I can find some help.
Y? Bajare en la parada del autobús.
Then I will get down at the bus stop.
Y me bajaré de este barco tan pronto como sea posible.
And I'm getting off this boat as soon as possible.
No importa lo que hagas, me bajaré en el próximo puerto.
Whatever you do, I'm getting off at the next port.
Bajaré a la tumba con luto por mi hijo.
I will go to my grave mourning for my son.
Palabra del día
el propósito