Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y me bajaré de este barco tan pronto como sea posible.
And I'm getting off this boat as soon as possible.
No importa lo que hagas, me bajaré en el próximo puerto.
Whatever you do, I'm getting off at the next port.
Escucha, lo bajaré del tren en la siguiente estación.
Hey, I'm taking him off the train at the next station.
Dile al chofer que bajaré en un minuto, ¿de acuerdo?
Tell the car I will be down in a minute. All right?
No bajaré del auto hasta que me hayas contado todo.
I'm not getting out of this car until you've told me everything.
En ese caso, creo que me bajaré aquí.
In that case, I think I'll get out here.
De ahora en adelante, bajaré mi marcador a cuatro.
From now on, I'm dialing it back to a four.
Ahoa creo que me bajaré en el próximo puerto.
Now I think I'll just get off at next port.
Me sentaré en la silla y la bajaré suavemente.
I'll just jump in the chair and ease us down.
Yo bajaré y trataré de conseguir sábanas limpias.
I'll go down and try and get some clean sheets.
Palabra del día
pedir dulces