Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y, ¿bajarán de los 19 segundos en los 200 metros?
And, will they beat those 19 seconds in the 200 metres?
Usted empiece a tocar, que bajarán a pesar de eso.
You start playing, they'll come down in spite of it.
En cinco minutos y el barniz, y las lentejuelas bajarán fácilmente.
In five minutes and a varnish, and spangles will easily descend.
Los terroristas bajarán de las montañas en una semana.
The terrorists will come down from the mountains in a week.
Ni hablar, me bajarán el sueldo por llegar tarde.
No way, they'll cut my pay for being late.
Las fuerzas más altas bajarán y te darán sabiduría aún mayor.
The higher forces shall come down and give you greater wisdom still.
Los niños bajarán en un minuto.
The boys will be down in a minute.
Seguro que ya han subido y bajarán en la primera parada.
My bet is they'll get off at the first stop.
De lo contrario, bajarán a su nivel.
Otherwise you would lower yourselves to their level.
Cree que bajarán el precio un 10 por ciento.
She thinks that they'll take ten percent down.
Palabra del día
el guion