Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando el tiempo estaba como hoy, bajábamos al río.
When the weather was like today, we'd go down to the river.
Diez minutos después, nos bajábamos en Chicago o Merchandise Mart, dependía.
Ten minutes later, we got off at Chicago or Merchandise Mart, depending.
Y mi hermana y yo bajábamos a hurtadillas a mirar.
And my sister and I would sneak down and watch.
A medida que bajábamos, los seres eran cada vez más atemorizantes y bravos.
As we kept descending, the beings were increasingly frightening and brave.
No, nos lo encontramos mientras bajábamos.
No, we just found him on the way down.
¿Te acuerdas cuando bajábamos al río?
Remember when we went to the river?
Y mientras bajábamos, Es casi como que hemos estado preparandonos para ello toda nuestra vida.
And as we're coming down, It's almost like we've been preparing for it our whole lives.
Tú y yo bajábamos de un taxi... como si acabáramos de casarnos en Las Vegas.
You and me,... jumping out of the cab... like we'd just been married in Vegas.
En los ratos libres de arrestos o de resacas bajábamos a la ciudad, a Santa Cruz de Tenerife.
In the spare time between arrest and hangovers we used to go down to the city, Santa Cruz de Tenerife.
El camino era de cabras, aunque según bajábamos sabíamos que aquello iba a merecer la pena.
Whatever was going to happen was going to happen, I had no control over it.
Palabra del día
el acebo