I didn't have much luck; they were temporary jobs or very badly paid. | No tuve mucha suerte, o eran trabajos de temporada o me pagaban muy poco. |
They are forced to do difficult and badly paid work. | Los hispanos se ven forzados a hacer trabajos difíciles y mal pagados. |
Generally speaking, women are too often relegated to precarious and badly paid jobs. | Generalmente, las mujeres son demasiadas veces relegadas a empleos precarios y mal pagados. |
Danny was a respected social worker, however, badly paid. Peter worked as a typist. | Danny era un asistente social respetado, sin embargo, mal pagado. Peter trabajaba como digitador. |
No, it was badly paid. | No, estaba mal pagada. |
They were badly paid and depended on the number of clients they could carry for. | Estaban mal remuneradas y dependían del número de clientes cuya carga podían acarrear. |
Workers are often very badly paid and treated. | Los trabajadores a menudo ganan un mal salario y son tratados de forma nefasta. |
François Soubirous had to look for work daily, which was usually badly paid. | François tenía que conseguirse diariamente trabajos ocasionales, por los cuales le pagaban muy poco. |
Teachers are badly paid (even tenured university professors hardly get by), and libraries remain underfunded. | Los profesores están mal pagados (incluso profesores universitarios titulares apenas sobreviven), y las bibliotecas carecen de apoyos económicos. |
Their harvest and plant-breeding work is badly paid, so companies hardly employ residents. | Su trabajo de cosecha y cultivo de plantas está malamente pagado, de forma que las empresas raramente emplean a nacionales. |
