Just to clear the air, I did not bad-mouth you. | Solo para aclarar las cosas, no hablé mal de ti. |
But what happened to make you bad-mouth your son to me? | ¿Qué ha pasado para que me hable mal de su hijo? |
Don't you ever bad-mouth my people in their own station house. | No se le ocurra hablar mal de mi gente en nuestra comisaría. |
Don't bad-mouth your current job. | No hables mal de tu empleo actual. |
Never bad-mouth or criticize an absent biological parent to his or her kids. | Nunca hables mal o critiques a un padre biológico ausente o a sus hijos. |
I never wanted to bad-mouth anybody. | Nunca quise que hablar mal de nadie. |
Never bad-mouth your ex. | Nunca hable mal de su ex. |
Look, I don't want to bad-mouth her, but Abby's just trying to get attention. | Mira, no quiero hablar mal de ella, pero Abby solo quiere llamar la atención. |
Don't bad-mouth coaches, players, or officials. | No hable mal de los entrenadores, los jugadores o quienes hacen cumplir las reglas. |
That way I can bad-mouth the rest of the block before they do it to me. | De esa forma puedo hablar mal del resto de la cuadra antes que ellos. |
