You ain't so bad at a lot of things, Brendan. | Hay muchas cosas en las que no eres tan malo, Brendan. |
Not bad at all, although I prefer the Cairngorms of Scotland. | No está mal, aunque prefiero los Cairngorms de Escocia. |
And the rest of it is not too bad at all. | Y el resto después de todo, no quedó tan mal. |
I must admit that we are really bad at the business side. | Debo admitir que estamos en el lado malo del negocio. |
For a greenhorn, that wasn't bad at all, my lad. | Para ser un novato, no estuvo nada mal, muchacho. |
Conditions, however, were not so bad at Alexandria. | Sin embargo las condiciones en Alejandría no eran tan malas. |
For a woman in paper pants, not bad at all. | Para una mujer con pañales, no demasiado mal. |
Parc Guel is not bad at all but quite eccentric. | Parc Guel no es malo en absoluto pero bastante excéntrico. |
Yeah, of course not, because you're bad at your job. | Si, claro que no, porque eres malo en tu trabajo. |
That's not bad at this time of night, is it? | No es malo en este momento de la noche, ¿verdad? |
