Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The foreign minister backtracked on this pledge in June 2015.
El ministro de Exteriores rompió esta promesa en junio de 2015.
López Obrador has backtracked on one of his principal campaign pledges.
López Obraor ha retrocedido una de sus principales promesas de campaña.
Regrettably, the nuclear-weapon States had backtracked on their commitment.
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
This means that today Parliament has backtracked somewhat.
Esto significa que, hoy, el Parlamento ha retrocedido un paso.
When it got wide publicity, Bowers backtracked, apologizing.
Cuando esto recibió amplia publicidad, Bowers se hecho para atrás, pidiendo disculpas.
But he then backtracked on this claim.
Pero luego se retractó de esta afirmación.
The U.S. has backtracked on no similar policy in the past.
Estados Unidos no ha dado marcha atrás en ninguna política similar en el pasado.
Not the way I zigzagged and backtracked, they won't.
Si las cosas van como han de ir, no podrán.
The government soon backtracked on its decision and even ordered a fee freeze.
El gobierno pronto dio marcha atrás en la decisión e incluso ordenó congelar las tarifas.
The result: the government backtracked, and today the decree is still waiting to be signed.
El resultado: el gobierno reculó y hasta hoy el decreto sigue sin firma.
Palabra del día
crecer muy bien