Unlike men, we don't avoid conflict, and we're not backstabbers. | Al contrario que los hombres, nosotras no evitamos el conflicto, y no somos traicioneras. |
Make sure there are only friends that will support you and no backstabbers. | Asegúrate de que solo haya amigas que te apoyarán y que no sean traidoras. |
You can't even trust the backstabbers. | Ni los traidores son de fiar. |
It is not news that Trump is an extremely ignorant and arrogant man who surrounds himself with toadies and backstabbers. | No es noticia que Trump es un hombre extremadamente ignorante y arrogante que se rodea de lambiscones y traidores. |
This must begin by cleaning out the stables of the Labour Party, sweeping away the Blairite backstabbers in the PLP and replacing them with genuine fighters of the working class. | Esto debe comenzar limpiando los establos del Partido Laborista, barriendo a los diputados Blairistas en el PLP y remplazándolos con verdaderos luchadores de la clase obrera. |
So, the advice is to let the backbiters and backstabbers behind and get on with your life by surrounding yourself with those who support you and wish you well. | Así, el consejo es dejar a los maldicientes e hipócritas atrás y seguir adelante con la vida rodeándose con aquellos que sirven de apoyo y que desean lo mejor. |
Backstabbers don't make others feel special. | Los traidores no hacen que los demás se sientan especiales. |
I'm sick of living with a family of backstabbers! | ¡Estoy harta de vivir con una familia hiriente! |
This is what happens to sneaky backstabbers. | Esto es lo que sucede a Sneaky traidores. |
Backstabbers' Dilemma Two players are chosen at random to stand holding an anvil between them that has two crowns underneath it. | Dilema de la puñalada trapera Se eligen dos jugadores al azar para que, entre los dos, sostengan un yunque que debajo tiene dos coronas. |
