Then he walks us home, all the way back to the building. | Luego nos acompañó hasta acá, todo el camino de regreso. |
Ok, I need you to come back to the building. | Ok, necesito que regreses al edificio. |
He abruptly turned away from the magistrate and stamped his way back to the building. | Abruptamente se alejó del magistrado y volvió hacia el edificio. |
He's got Cathy and he's on his way back to the building. | Tiene a Cathy y va al edificio. |
I just definitely don't think I can deal With going back to the building. Mmm. | Definitivamente, no creo que pueda lidiar con la idea de regresar al edificio. |
In September 1959, Bardi took the collection, bringing it back to the building of the Diários Associados. | En septiembre de 1959, Bardi retiró la colección, llevándola de vuelta al edificio de los Diarios Asociados. |
The energy decay of the power core indicates it dates back to the building of the station. | La degradación energética de la unidad de alimentación indica que se remonta a la construcción de la estación. |
The couple stopped the car and sprinted back to the building, where they found their son lying in the bushes, struggling to breathe. | La pareja detuvo el auto y regresó rápidamente al edificio, donde encontraron a su hijo tirado en los arbustos, luchando por respirar. |
Pioquinto has lived in other neighborhoods and boroughs, but something kept drawing him back to the building he helped open in 2008. | Pioquinto vivió en otros barrios, pero siempre había algo que lo hacía regresar al edificio que él ayudó a inaugurar en el año 2008. |
The name Drottningholm dates back to the building that King Johan III had built in the late 16th century for his consort, Queen Katarina Jagellonika. | El nombre Drottningholm se remonta al edificio que Juan III de Suecia hizo construir a finales del siglo XVI para su esposa, la reina Catalina Jagellón. |
