Okay, do you have to do the baby talk? | ¿En serio tienes que hablar como un bebé? |
Are you talking baby talk to me? | ¿Qué... Hablas plática de bebé, conmigo? |
No baby talk, pretentious added importance (Ponto - speaking in Russian) and other irrelevant nonsense. | Sin hablar como un bebé, mayor importancia pretenciosa (Ponto - hablando en ruso) y otras tonterías irrelevantes. |
Dr. Marrow, please, we don't have time to baby talk. | No tenemos tiempo para convencerla. |
Sounds like baby talk to me. | Me suena a chino. |
So... no baby talk. | Entonces no me hables como a un bebé. |
It sounds like baby talk, but he's saying, "by a factor of four at least". | Sé que se oye como un balbuceo, pero está diciendo "por al menos un factor de 4". |
It sounds like baby talk, but he's saying, " by a factor of four at least." | Sé que se oye como un balbuceo, pero está diciendo "por al menos un factor de 4". |
And not baby talk about manna from heaven. | Y no bebe hablar de maná del cielo. |
I-I love lily, but I hate baby talk. | A... adoro a Lily, pero odio hablar como bebé. |
