En esta ocasión estuvo dirigida por el babalawo Guillermo Diago. | On this occasion, the commission was directed by babalawo Guillermo Diago. |
Rafael, de 58, vendedor de yerbas y aspirante a babalawo, también decidió hacerse Testigo de Jehová. | Rafael, 58, seller of herbal remedies and aspiring Afrocuban cult priest, also decided to become a Jehova's Witness. |
Pero no es que le añade otra cosa ni que se vea de un estilo hecho por babalawo u olorisa. | But it is not that he adds another thing nor that one is of a style made by babalawo or olorisa. |
No hay diferencia en cómo se saluda un babalawo y como se saluda cualquier otro olorisa en nuestra tradición. | There is no difference in how one salutes a babalawo and how one salutes whichever other olorisa in our tradition. |
Las personas a menudo piden que es mejor, una lectura en Ifá por un babalawo o Meridilogun por un santero o santera. | People often ask which is better, a reading in Ifá by a babalawo or Meridilogun by a santero or santera. |
En tierra Yoruba no hay diferencia en como los objetos sagrados de un Orisa son preparados por un olorisa y por un babalawo. | In Yorubaland there is no difference in as the sacred objects of an Orisa are prepared by an olorisa and by a babalawo. |
Para un babalawo no se toca el suelo con los dedos y después besarlos o cualquier otra variación regional en el occidente. | For a babalawo one does not touch the ground with the fingers and afterwards kiss them or whichever regional variation used in the West. |
Pero si un babalawo hace su propio ebo y pone el dinero del ebo en el tablero de Ifa durante el proceso de adabo, y luego devuelve el dinero a su bolsillo, es como si no hiciera ningún sacrificio. | But if a babalawo makes his own ebo and puts the money of the ebo on the table of Ifa during the process, and later returns it to his pocket, it as if it was no made no sacrifice. |
Y muchas veces el babalawo que también sabe y puede lanzar Eerindinlogun se enfoca más en usar opele o ikin Ifa, pero usara Eerindinlogun en aquellas ocasiones cuando le sea necesario usar Eerindinlogun durante una consagración de olorisa donde es requerido usarlo. | And many times the babalawo that also knows and can cast Eerindinlogun focuses most on the use of ikin Ifa, but will use Eerindinlogun in those occasions when it is necessary to use Eerindinlogun during the consecration of olorisa where it is required to use it. |
Si, se les hace idobale al babalawo como cualquier otro olorisa o persona de respeto. Los babalawos de tierra Yoruba también siguen haciendo idobale a otras personas mayores, sean sacerdotes de Ifa o de otro Orisa, y siempre se hace iforibale a las deidades. | One makes idobale (prostration) to the babalawo like any other olorisa out of respect.Even babalawo continueto performidobale to elders, even other priests of Ifa or of other Orisa, and always iforibale (touches head to ground) to the deities. |
