Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Pero por qué llamó a su propio bíper? | But why did you call your own pager? |
Esto en un bíper, por si necesitamos hablar con usted. | This, in case we need to contact you, is a pager. |
Esto es un bíper, mis amigos. | This is a pager, my friends. |
No, recibió un llamado en su bíper hace una hora. | No, he got a call about a half hour ago on his beeper. |
Se debe a que tú tienes mi bíper y yo tengo el tuyo | That's because you have my pager and I have yours. |
¿Qué significa que su bíper está apagado? | What do you mean his pager's off? |
No pudimos contactarte con tu bíper. | We couldn't reach you on your pager. |
Estoy muy cansado de ese bíper. | I'm getting really tired of that pager. |
Oye, Foreman, ¿podrías llevar el bíper un par de horas este fin de semana? | Hey, Foreman, can you wear the beeper for a couple of hours this weekend? |
Tuve un bíper, claro, sí. | I had a pager, sure, yeah. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!