Bánh rán mặn is one of the most sought-after street foods in Vietnam, and legend has it, that eating one on a cold day with friends creates a feeling so warm it'll last a lifetime. | Bánh rán mặn es una de las comidas de puestos callejeros más solicitadas de Vietnam y, según cuenta la leyenda, tomarse una en un día frío en compañía de amigos crea una sensación de calidez que perdura toda la vida. |
Banh chay is stuffed with steamed green bean paste. | Banh chay se rellena con pasta de frijol verde al vapor. |
This is one of the best banh mi vendors in the city. | Es uno de los mejores vendedores de banh mi de la ciudad. |
I tried the Banh MI and it was delicious, the bread is made fresh and it is light and crispy. | Probé el Banh MI y estaba delicioso, el pan se hace fresco y es ligero y crujiente. |
Vietnamese crepes are like rice paper, which is used as wrappers to contain banh xeo and the accompanying vegetables. | Los crepes vietnamitas son como el papel de arroz, que se utiliza como envoltorios para contener banh xeo y las verduras que lo acompañan. |
The village of Tranh Khuc which specialises in making Banh chung (square sticky rice cake) becomes busy during the days before Tet. | El pueblo de Tranh Khuc, que se especializa en la elaboración de Banh chung, se torna muy ocupado durante los días previos al Tet. |
The main ingredients to make banh troi and banh chay consist of glutinous rice flour, brown sugar, steamed green bean paste and tapioca. | Los principales ingredientes para hacer banh troi y banh chay consisten en harina de arroz glutinoso, azúcar moreno, pasta de frijol verde al vapor y tapioca. |
Hiep remembers assisting her in preparing Banh Bot Loc, a tapioca dumpling wrapped in banana leaves, which is still a popular dish at their restaurant. | Hiep recuerda ayudarla a preparar Banh Bot Loc, un buñuelo de tapioca envuelto en hojas de plátano, el cual sigue siendo uno de los platillos más populares del restaurante. |
Those new to this type of cuisine may be surprised that this traditional Vietnamese sandwich, called banh mi, is served on a freshly baked crispy French baguette. | Quienes no conocen este estilo culinario se sorprenden al ver que este sándwich tradicional vietnamita, llamado banh mi, se prepara en un crujiente baguette francés recién horneado. |
Gather loved ones for a feast that includes whole deep-fried tilapia, vegan orange tempeh, Korean grilled chicken and Banh Mi, a savory Vietnamese sandwich filled with meats and vegetables. | Reúne a tus seres queridos para disfrutar de un festín que incluye tilapia entera frita, tempeh vegano a la naranja, pollo asado al estilo coreano y Banh Mi, un delicioso sándwich vietnamita relleno de carne y vegetales. |
