Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Monte el convertidor y bájelo para que se fije en los orificios de montaje.
Mount the converter and slide down to secure in the mounting holes.
En páginas muy importantes, bájelo.
For very important pages, set it to be less.
Ahora bájelo con suavidad y deje que cuelgue libremente (flecha 3).
Gently lower the child and allow the child to hang freely (Arrow 3).
Para poner el reposabrazos en su posición básica, bájelo del todo.
To move the armrest further down, press button -B-.
Lleve a su hijo a un nuevo entorno, bájelo al suelo y déjelo explorar.
Carry the child to a new environment, set them down, and let them explore.
Hablo en serio, bájelo.
Seriously, put it down.
Si desea imprimir este documento completo, bájelo en formato PDF haciendo click en el link de abajo.
If you wish to print this page, download the PDF document below.
Si desea imprimir este documento completo, bájelo en formato PDF haciendo click en el link de abajo.
If you wish to print this entire document, download it in PDF format by clicking on the link below.
Retire el anillo exterior del rodamiento con un extractor adecuado, o bájelo con cuidado con una varilla de cobre.
Remove the outer ring of the bearing with a suitable puller, or knock it out carefully with a copper rod.
Si al cerrarse la puerta se desplaza hacia abajo, levante el fiador y, viceversa, bájelo si la puerta se levanta.
If the door sags in closing, raise the striker plate, and on the contrary, lower it, if the door rises.
Palabra del día
el anís