Y esto sigue, incluso un juicio y azotamiento en público. | And it goes on, even trial and flogging me in public. |
Debe ser un azotamiento. | It's got to be a flogging. |
El azotamiento se realizó en público mediante el uso de un látigo de alambre y plástico. | The lashing took place in public by use of a wire and plastic whip. |
Yo he leído todas las crónicas relacionadas con este azotamiento y otras cosas, y hasta la propia declaración de Holmes. | Of this whipping and other things connected with it I read all records, even Holmes' statement. |
Observe el puesto de azotamiento, los cadalsos, las celdas solitarias y la capilla, y entérese de los atrevidos escapes en un recorrido especializado. | See the whipping post, gallows, solitary cells and chapel and learn about the daring escapes on a tour. |
También proyecta cambiar de prioridades en la aplicación de la sharia, pasando de preocupaciones como los códigos sobre la manera de vestir o el azotamiento a temas de ambientalismo urbano y limpieza. | Also, the plan was to shift the emphasis in the application of the sharia from concerns such as the dress codes or lashing to the themes of urban environmentalism and cleanliness. |
Cualquier tipo de brutalidad física, tal como azotamiento, paliza, golpeada, herrar (con hierro candente), administrar electrochoque, poner una substancia peligrosa en el cuerpo, o actividad similar; 2. | Any type of physical brutality, such as whipping, beating, striking, branding, electronic shocking, placing of a harmful substance on the body, or similar activity; 2. |
