Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ken no podía ver nada claramente ya que el viento azotaba aún más rápido.
Ken couldn't see anything clearly as the wind whipped even faster.
Nos despertábamos menos, el sol azotaba, y todavía sin comida ni agua.
Waking up less, the sun beating down—still no food or water.
Las espinillas se dividen y se azotaba.
The shins are split and he was whipping.
La nieve azotaba mi nueva cara maquillada.
The snow lashed my newly painted face.
El parque se creó en 1990, cuando la guerra civil todavía azotaba al país.
The park was created in 1990, while civil war still raged in Guatemala.
La cripta solía inundarse cada vez que la marea alta azotaba la ciudad.
The crypt used to be flooded every time the high tide hit the city.
Fue la época en que el cólera azotaba Jaffna y sus suburbios.
It was the time when cholera was ravaging in the town of Jaffna and its suburbs.
La furia del terremoto destacó la insensibilidad del capitalismo que azotaba la zona.
The fury of the earthquake highlighted the insensitivity of the capitalism sweeping the area.
Poco después de su salida empezó una tormenta de nieve, El viento lo azotaba, la nieve reducía su visibilidad.
Shortly after he left a blizzard started. Wind picked up, snow reduced visibility.
El vien- to ya no azotaba las paredes; la lluvia había dejado de golpear el techo metá- lico.
The wind no longer rattled the walls; the rain no longer pelted the metal roof.
Palabra del día
congelado