Ayúdanos a ayudar a preservar trabajos de fans en peligro. | Help us help to preserve endangered fanworks. |
Ayúdanos a ayudar a otros con estas herramientas que cambian la vida. | Help us help others with these life-changing tools. |
¡Ayúdanos a ayudar a otros como Felix! | Help us help others like Felix! |
Ayúdanos a ayudar a esta gente. | Help us help these people. |
¡Ayúdanos a ayudar a otros! | Help us help others! |
Ayúdanos a ayudar a tu hijo. | Your son and your grandson. |
Sandos Caracol apoya a la comunidad con el programa Ayúdanos a Ayudar, para que los huéspedes y empleados puedan donar artículos como ropa y juguetes a aldeas de la zona. | Sandos Caracol supports the community with our Help Us Help Others program, where guests and employees can donate items like clothing and toys to help local villages. |
Esta semana, Sandos Playacar Beach Experience Resort y Sandos Caracol Eco Experience Resort donarán a varias comunidades de Yucatán a través de Ayúdanos a Ayudar, así como venimos haciendo desde el 2012. | This week, Sandos Playacar Beach Experience Resort and Sandos Caracol Eco Experience Resort will be donating items to several Yucatan communities through Ayúdanos a Ayudar, just like we've been doing since 2012. |
La próxima vez que visites un resort Sandos, puedes usar el espacio extra dentro de tu maleta para donar a Ayúdanos a Ayudar o nuestro programa Pack for a Purpose; ambos apoyan a los pueblos de la región que tienen necesidad. | The next time you stay at a Sandos resort, feel free to use any extra space in your suitcase to donate to Ayúdanos a Ayudar or our Pack for a Purpose program, helping local communities in need. |
