Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es necesario que sientas amor por ellas —recalcaba—; sencillamente, ayúdalas.
It is not necessary that you feel love for them -she emphasized-; simply, help them.
A las personas de allá ayúdalas a bajar.
The people there, help them down.
Por favor, ¡ayúdalas!
Please help them!
Protégelas y ayúdalas en la reconciliación fraterna y en el servicio hacia los pobres que bendicen tu nombre, oh Reina del cielo.
Protect and sustain them in fraternal reconciliation and in service to the poor who bless your name, O Queen of Heaven!
Haz que gusten de tu amistad, llénalas de tu alegría y de tu consuelo, ayúdalas a superar los momentos de dificultad y a levantarse con confianza tras las caídas, haz que sean espejo de la belleza divina.
Enable them to savor your friendship, fill them with your joy and consolation, help them to overcome moments of difficulty and to rise up again with trust after they have fallen; make them mirrors of the divine beauty.
Ayúdalas usando alternativas eco-amigables y plantando cierto tipo de plantas en tu jardín.
Help them by using eco friendly alternatives and planting particular plants in your garden.
Ayúdalas en el camino.
Help them see it all the way through.
-¡Dios! Ayúdalas, por favor.
Maggie, help them, please.
¿Por qué no se acomodan en el sofá?... Sally, ayúdalas ¿quieres?
Why don't you two get comfy on that couch?
Ayúdalas a preparar su potente mezcla para proteger a Tibia de una fuerza destructiva.
Help them brew their powerful mixture to protect Tibia from a destructive force.
Palabra del día
intercambiar