Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is the number one indication that something is awry. | Este es el número uno indicación de que algo está mal. |
Very difficult to get the camper stable everything goes horribly awry. | Muy difícil conseguir el campista todo estable sale terriblemente mal. |
If things begin to go awry maintain a sense of humor. | Si las cosas comienzan a ir mal mantener un sentido del humor. |
Something has gone awry in your little cannabis ecosystem. | Algo ha salido mal en tu pequeño ecosistema cannábico. |
Find the fun and laughter even in situations that go awry. | Encuentra la diversión y la risa incluso en situaciones que van mal. |
So it went awry when the family came home. | Y salió mal cuando la familia volvió a casa. |
Sometimes the most inspired designs can go awry. | A veces los diseños más inspirados pueden ir mal. |
We pray for an ordered day and everything goes awry. | Oramos por un día ordenado y todo resulta alterado. |
If it goes awry, Colombians should prepare for an uncertain 2018. | Si sale mal, los colombianos deben prepararse para un 2018 incierto. |
When a daring rescue goes awry, the group is separated. | Cuando un osado plan de rescate sale mal, el grupo se separa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!