We sew them in the field, doing everyone an awn (a thin long shchetinka). | Los cosemos al campo, haciendo cada uno ost (delgado largo schetinku). |
All animals have a characteristic shirt: a rare awn, a comb, a small beard, a thin whisker. | Todos los animales tienen una camisa característica: un raro toldo, un peine, una barba pequeña, una barba fina. |
Their actual existence has as yet been no mare than a brief sketch, quickly opposed and defeated by various defensive farces of class society, among which their awn false consciousness must often be included. | Su existencia efectiva no ha sido hasta ahora más que un breve esbozo, enseguida combatido y vencido por la diferentes fuerzas de defensa de la sociedad de clases, entre las cuales a menudo hay que contar su propia falsa conciencia. |
He has also reported the same words through Bundar, from Ja'far ibn 'Awn from al-A'mash. | También se informó de las mismas palabras a través de Bundar, de Ja'far ibn ' Awn desde al-A'mash. |
AWN has had a strong presence in Kabul, Herat and Jalalabad, while also working through local partners in several Afghan provinces. | AWN ha tenido una presencia fuerte en Kabul, Herat y Jalalabad, pero también trabaja a través de socios locales en varias provincias afganas. |
Encouraging women AWN members developed strategies to encourage more women in the region to become union members. | Alentando a las mujeres Miembros de la AWN desarrollaron estrategias para alentar a que más mujeres en la región se afiliasen a los sindicatos. |
In Haddatha the homes of Husayn Awn Huli and Nabil Zuhr were damaged, as was one of the town's water pools. | En Haddaza, las viviendas de Husayn Awn Huli y Nabil Zuhr sufrieron desperfectos, al igual que una de las cisternas de la ciudad. |
Many of the questions you may be tempted to send to us would best be posted in a forum on the AWN site. | Muchas de las preguntas que se sentirá tentado de enviarnos deberían plantearse en un foro de este sitio web de AWN. |
The following five candidates have obtained an absolute majority in the General Assembly: Mr. Ronny Abraham, Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Mr. Antônio Augusto Cançado Trindade, Ms. Miriam Defensor-Santiago and Mr. Christopher Greenwood. | Los siguientes cinco candidatos han obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General: el Sr. Ronny Abraham, el Sr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, el Sr. Antônio Augusto Cançado Trindade, la Sra. Miriam Defensor-Santiago y el Sr. Christopher Greenwood. |
The Sub-Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn Al-Khasawneh, be published and widely disseminated. | La Subcomisión decidió además recomendar a la Comisión de Derechos Humanos que se publicara y difundiera ampliamente el informe final del Relator Especial sobre los derechos humanos y el traslado de poblaciones, Sr. Awn Al-Khasawneh. |
