Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que avizoro es un proceso de dos generaciones, en el que la primera estará de hecho construyendo la infraestructura, la fuerza, y la segunda dará el salto tecnológico que rebase eso.
What I envisage is a two-generation process, in which the first generation will be actually building up the infrastructure, the emphasis, and the second generation as a technological leap forward, beyond that.
Weishaupt avizoró la total deposición de todos los gobiernos y reemplazarlos con este sistema global.
Weishaupt envisioned totally overthrowing all governments and replacing them with his global system.
A lo largo de su gobierno, pero especialmente en los 1990s, se avizoró a sí mismo más grande y más importante que la nación de Irak.
Throughout his rule, but especially in the 1990s, he envisaged himself greater and more important than the nation of Iraq.
La situación se torna preocupante en los casos estudiados, pues si tuvieran su condición legalizada podrían apelar con más facilidad al sistema judicial para la resolución de sus pleitos; sin embargo, ninguna de las trabajadoras que participaron en la investigación avizoró este mecanismo como posible.
The situation becomes disturbing in the cases studied, since if they had their condition legalised they could appeal more easily to the legal system for the resolution of their lawsuits.
Palabra del día
asustar