Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que avizoro es un proceso de dos generaciones, en el que la primera estará de hecho construyendo la infraestructura, la fuerza, y la segunda dará el salto tecnológico que rebase eso. | What I envisage is a two-generation process, in which the first generation will be actually building up the infrastructure, the emphasis, and the second generation as a technological leap forward, beyond that. |
Weishaupt avizoró la total deposición de todos los gobiernos y reemplazarlos con este sistema global. | Weishaupt envisioned totally overthrowing all governments and replacing them with his global system. |
A lo largo de su gobierno, pero especialmente en los 1990s, se avizoró a sí mismo más grande y más importante que la nación de Irak. | Throughout his rule, but especially in the 1990s, he envisaged himself greater and more important than the nation of Iraq. |
La situación se torna preocupante en los casos estudiados, pues si tuvieran su condición legalizada podrían apelar con más facilidad al sistema judicial para la resolución de sus pleitos; sin embargo, ninguna de las trabajadoras que participaron en la investigación avizoró este mecanismo como posible. | The situation becomes disturbing in the cases studied, since if they had their condition legalised they could appeal more easily to the legal system for the resolution of their lawsuits. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!