Riera ha señalado algunos de los autores que avivaron este sentimiento. | Riera indicated some of the writers who rekindled this feeling. |
Me abrieron los ojos tres experiencias recientes que avivaron mi curiosidad feminista. | Three recent experiences opened my eyes, enlivened my feminist curiosity. |
En la plaza avivaron el sueño, la alegría, la hermandad. | In the square, they quickened the dream. Joy, brotherhood. |
Sus ojos se avivaron al ver la grotesca estatua y Nahiri sonrió. | Her eyes lit on the grotesque statue and she smiled. |
Mis ideas se reforzaron y se avivaron cuando conocí al Abbé Pierre. | My ideas were strengthened and galvanised by meeting with Abbé Pierre. |
Los incendios se avivaron por testigo de que dos más dos son cuatro. | Fires will be stoked to witness that two plus two equals four. |
Las participantes del certamen Miss Gaming embellecieron y avivaron la feria con su presencia. | The participants of Miss Gaming competition graced and enlivened the exhibition with their presence. |
La estabilidad política dependerá de la solución de los problemas de desigualdad que avivaron la crisis. | Political stability will depend on resolving the problems of inequality that contributed to the crisis. |
Cuando volvió a aparecer entre ellos, su interés y expectativa se avivaron en sumo grado. | As He again appeared among them, their interest and expectation were excited to the highest pitch. |
Las armas provenientes de Irán, avivaron la guerra civil, profundizan la catástrofe en Siria y fortalecen a Hezbollah. | Weapons from Iran stoke the civil war and deepen the catastrophe in Syria, and strengthen Hezbollah. |
