La canción está cerrada ahora y los pájaros se está avivando. | That song is close now and the birds are stirring. |
Debe estar avivando el fuego de la cultura popular. | She's probably just fanning the flames of popular culture. |
Las personas pueden cuestionar por qué las empresas continúan avivando el riesgo. | People may question why companies continue to stoke risk. |
No dirigiendo, ni siquiera empoderando, sino solo avivando su iniciativa. | Not directing—not even empowering—but just fueling their initiative. |
En su lugar brilla Turquía, avivando las llamas de una guerra civil. | Instead, Turkey shines, fanning the flames of civil war. |
Está también avivando las llamas del neoimperialismo en la política exterior rusa. | It is also fanning the flames of neo-imperialism in Russian foreign policy. |
EE.UU. seguirá avivando las llamas en Ucrania para desestabilizar Europa y Eurasia. | The US will continue to stoke the flames in Ukraine to destabilize Europe and Eurasia. |
Freddie Gibbs y Madlib están avivando las llamas de la publicidad para su Bandana álbum. | Freddie Gibbs and Madlib are fanning the flames of publicity for your Bandana album. |
Contiene muchos elementos e ideas útiles para seguir avivando el debate. | It contains many elements and ideas that are helpful to strengthen further the debate. |
No sé, pero se está avivando. | I don't know, but he's wised up. |
