Lo hice bien, creo que avivé la llama. | I did well. I think I fanned the flame. |
¿California, no sentís el calor de MI enojo cuando YO YAHUVEH avivé los incendios con MI aliento y soplé llamas sobre ti? | California, do you not feel the heat of MY anger as I YAHUVEH fanned the fires with MY breath and blew flames on you. |
Despeja tu mente y deja que la llama avive tus pensamientos. | Clear your mind and let the flame fill your thoughts. |
Finalmente rescatados ellos encontraron el camino para el Tel Avive Hilton. | Finally rescued, they found their way to the Tel Aviv Hilton. |
Avive refrescándose, flujo de aire circulado, enfriamiento rápido, temperatura interna bien-distribuida. | Fan cooling,circulated air flow,fast cooling,well-distributed internal temperature. |
Avive el sistema de enfriamiento, automático descongelan, con el espacio de almacenamiento del gran escala. | Fan cooling system,automatic defrost,with large scale storage space. |
Avive el sistema que sopla, gama de temperaturas +2C~+8C, diferencia entre los estantes no más que 1 Celsius. | Fan blowing system, temperature range +2C~+8C, difference among the shelves not more than 1 Celsius. |
Avive el área de evaporación grande de enfriamiento, enfriamiento rápido, mostrando el efecto de la preservación fuerte. | Fan cooling/ Large evaporation area, fast cooling, showing the effect of strong preservation. |
¿Que avive la lámpara? | Turn up the gas? |
Atormente sus papilas gustativas y avive todos sus sentidos en medio de un telón de fondo de impresionantes tonos de agua azul. | Tantalise your taste buds and enliven all your senses amidst a backdrop of stunning blue water hues. |
