Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo iré a la cocina y averiguaré qué está pasando. | I'll go to the kitchen and find out what's going on. |
Está bien, me quedaré y averiguaré qué está pasando realmente. | Alright, I'll stay and find out what's really going on. |
Bueno, supongo que averiguaré tu nombre en la boda. | Well, I guess I'll find out your name at the wedding. |
Pero si quieres, averiguaré más acerca de este pariente tuyo. | But if you want, I'll find out more about this relative of yours. |
Pero, dame el tiempo suficiente y lo averiguaré. | But, give me enough time and I'll figure it out. |
Bien, si no me lo dices lo averiguaré yo misma. | Fine, if you don't tell me. I'll find it myself. |
De un modo u otro, averiguaré qué sucede. | One way or another, I'll find out what's going on. |
Yo averiguaré qué le pasó a tu hermano. | I'll find out what really happened to your brother. |
Llamaré a su asistente y averiguaré dónde consiguieron el escritorio. | I'll just call his assistant and find out where they got the desk. |
Pero lo que sea que suceda en Harlem... lo averiguaré. | But whatever's going on in Harlem... I'm gonna find out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!