Los rabinos se avergonzaban de ser instruidos por un niño. | The rabbis were ashamed to be instructed by a child. |
No se avergonzaban al expresar sus miedos, desengaños y sentimientos. | They were not ashamed to express their fears and their feelings. |
Mis padres siempre se avergonzaban de mí. | My parents were always ashamed of me. |
Ellos no se avergonzaban de siquiera pensar en ese pensamiento? | They were not ashamed of even thinking that thought? |
Mis padres se avergonzaban. | My parents were ashamed. |
¿No fueron aquellos que querían esconderse y se avergonzaban del cielo puro? | Was it not those who sought to conceal themselves, and were ashamed under the clear sky? |
Después de la esclavitud, los indios se avergonzaban de la lengua, que fue casi olvidada. | After being enslaved, the Indians grew ashamed of their language, which was almost forgotten. |
No se avergonzaban en el momento, porque sus malas obras parecían normales – naturales – fáciles de defender. | They were not ashamed at the time, because their evil deeds seemed commonplace––natural––easy to defend. |
Él era su rey, pero ellos lo despreciaban, se burlaban, y lo avergonzaban. | He was their king, but they despised Him, laughed at Him, and put Him to shame. |
Usted puede ocultar su identidad y disfrutar de la épica serie nunca miedo a ser abierto y no se avergonzaban. | You can hide your identity and enjoy the epic series never scared to be opened and not ashamed. |
