Desde su creación, el TNP se ha caracterizado por la avenencia. | Since its inception, the NPT has been marked by compromise. |
Los dirigentes políticos deben también demostrar una mayor voluntad de avenencia. | Political leaders must also demonstrate a greater willingness to compromise. |
La declaración unilateral de independencia no es una solución de avenencia. | The unilateral declaration of independence is not a compromise solution. |
Para ello se necesitará un espíritu de avenencia, cortesía y disciplina. | That will require a spirit of compromise, civility and discipline. |
La única opción hoy es el realismo y la avenencia. | The only option today is realism and compromise. |
Creo que ha habido avenencia de todas las partes. | I think that there has been compromise on all sides. |
Sin embargo, la paz no es solo una cuestión de avenencia territorial. | But peace is not just a matter of territorial compromise. |
La avenencia necesaria debe considerarse una virtud, no una debilidad. | The much-needed compromise must be viewed as a virtue, not a weakness. |
Una decisión basada en la avenencia tampoco es el plan Ahtisaari. | A decision based on compromise is not the Ahtisaari plan either. |
Pero tras esta agresión se esconde un pacto secreto de avenencia. | But hiding behind this aggression is a secret pact of compromise. |
