Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Con nada se avenía menos que con el espíritu de innovación política y de audacia teórica.
Least of all was he in tune with the spirit of political innovation and theoretical daring.
Sería más mejor que éste avenía antes que la sentencia siguiente o absolución soy pronunciado condenatorio.
It would be better than this it happened before the next sentence of sentence or acquittal comes pronounced.
Me indicó que estaba dispuesto a dialogar conmigo si me avenía a apoyar la solicitud grecochipriota de ingreso en la Unión Europea.
He said he would talk to me if I agreed to support the Greek Cypriot application for EU membership.
Ante la preocupación manifestada por Polonia, Letonia comunicó a la Comisión que se avenía a modificar el método de desnaturalización previsto en el Reglamento (CE) no 3199/93.
In response to the concerns raised by Poland, Latvia communicated to the Commission the agreement to amend its method of denaturing as provided for in Regulation (EC) No 3199/93.
Emil se ha presentado a la embajada y he intentado negociar con él los 140 $, pero al ver si no me avenía detenía el proceso he aceptado el precio fijado.
Emil has came to the embassy and I have attempted to negotiate the 140 $ with him, but I have seeb if I did not agree on the price he halted the process.
Emil se ha presentado a la embajada y he intentado negociar con él los 140 $, pero al ver si no me avenía detenía el proceso he aceptado el precio fijado.
Emil has came to the embassy and I have attempted to negotiate the 140 $ with him, but I have seeb if I did not agree on the price he halted the process. I have accepted the fixed price.
A pesar de que el 2 de julio de 2014, Zinaida Mukhortova fue detenida y hospitalizada por la fuerza, el Sr. Iskakov le solicitó que dijese que estaba allí por propia voluntad y prometió liberarla pronto si se avenía a cooperar.
Although on 2 July, 2014, Zinaida Mukhortova was detained and forcibly hospitalised, Mr Iskakov asked her to say that she arrived there voluntarily and promised to release her soon if she agreed to cooperate.
Se alquila local comercial en el centro de benasque, avenia los tilos.
It rents commercial venue in the centre of benasque, avenia the lindens.
Quienes visitan Avenia dos Aliados también visitan Cordoaria porque está muy cerca y hay un montón de lugares de interés aquí.
There are a lot of landmarks here and those who visit Avenia dos Aliados also visit Cordoaria because it is close by.
El hotel está situado en el distrito 22 sobre la Avenia Diagonal, entre la Plaza de las Glorias Catalanas y la zona del Forum.
The hotel is located in the 22@ district on Avinguda Diagonal, between Plaça de les Glories Catalanes and the Forum area.
Palabra del día
el propósito