Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O la caballería, o la avanzadilla, pero no los dos.
Either the cavalry or the vanguard, but not both.
¿Qué parte de ser una avanzadilla no entiendes?
What part of being an advance scout don't you understand?
Entonces, ¿mandaste una avanzadilla para asegurarse de que lo entendió?
So you sent the vanguard to make sure that he understood this?
Son la avanzadilla del futuro nuevamente revolucionario de México.
They are the advanced guard of the revolutionary future of Mexico.
La avanzadilla está al otro lado de esos árboles.
The leading edge Is on the other side of those trees.
Así que estoy enviando una avanzadilla de inspección por delante de nosotros.
So I am sending a forward landing party ahead of us.
Los dreamers fueron una avanzadilla del gran no-movimiento de los indocumentados.
The Dreamers were an advance party of the great non-movement of undocumented immigrants.
El agua, por supuesto, será esencial para la avanzadilla humana en la Luna.
Water, of course, would be essential to any human outpost on the Moon.
El G-3 solo fue la avanzadilla.
The G-3 was just a small taster.
Este Parlamento ha conseguido ser una avanzadilla en la lucha europea contra el terrorismo.
This Parliament has managed to become a torchbearer in the European fight against terrorism.
Palabra del día
el hombre lobo