El equipo ganó las semifinales y avanzó a la final. | The team won the semifinals and advanced to the finals. |
El proyecto Draw Out avanzó a una nueva etapa. | The Draw Out project advanced to a new stage. |
La ejecución de reformas estructurales avanzó a pesar de retrasos en ciertas áreas. | Implementation of structural reforms advanced despite delays in certain areas. |
Después, avanzó a una sensación de ardor u hormigueo. | Then it progressed into a burning or tingling sensation. |
Los prefinales complicados solo tuvieron éxito para Gubenko que avanzó a la final. | Complicated prefinals only were successful for Gubenko who advanced to the final. |
Cuando se reanudó el reasentamiento en diciembre, avanzó a un ritmo más lento. | When resettlement resumed in December, it progressed at a slower pace. |
Con el Renacimiento, la fabricación de herramientas avanzó a un nuevo nivel de sofisticación. | With the Renaissance, tool making advanced to a new level of sophistication. |
Canadá avanzó a las semifinales al derrotar a Trinidad & Tobago 27-25, 25-11, 25-22. | Canada advanced to the semifinals by defeating Trinidad & Tobago 27-25, 25-11, 25-22. |
Cielo avanzó a la final de los 50 metros libres. | Cielo advanced to final of 50-meter freestyle. |
En este sentido, la conciencia revolucionaria de las masas avanzó a pasos agigantados. | In this way, the revolutionary consciousness of the masses was raised by leaps and bounds. |
