Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It combines avant-gardism with more traditional Valencia elements. | En ella se combina el vanguardismo con los elementos valencianos más tradicionales. |
In the winter of 2013 pop art mix, with futurism, seasoned with notes of a modernism and avant-gardism will be ultrafashionable. | A la última moda el invierno de 2013 será la mezcla del arte pop, con el futurismo, condimentado notkami del modernismo y el vanguardismo. |
The debate seeks to counter a teleological vision of modernity implicit in avant-gardism, sketching out other possible genealogies of conceptualism based on minor genres and popular culture. | El debate intenta contrarrestar una visión teleológica de la modernidad, implícita en el vanguardismo, y trazar otras posibles genealogías del conceptualismo a partir de los géneros menores y de la cultura popular. |
Thus, avant-gardism and tradition act as the leitmotif of an extraordinary project in which the contemporary spaces and architecture of the City of Culture blend with cuisine, the music and the folk elements of Galicia's traditional festiveness. | Así, vanguardia y tradición actúan coma hilo conductor de un proyecto extraordinario en el que se fusionan la contemporaneidad de los espacios y de la arquitectura de la Cidade da Cultura, de la cocina, de la música y los elementos etnográficos de la fiesta popular gallega. |
At the time Coltrane was the epitome of musical avant-gardism. | En aquel momento, Coltrane era el máximo exponente del vanguardismo musical. |
Avant-gardism and modernity make the beauty of your seat. | El vanguardismo y la modernidad hacen la belleza de su asiento. |
They are the creators of must-have bags and conceptual, feminine avant-gardism. | Los diseñadores de bolsos conceptuales e imprescindibles, femeninos y de vanguardia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!