Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desearía que me autorizaran para repetir esta atención en nuestra reunión formal. | I hope you would give me the green light to repeat this courtesy for our formal meeting. |
No obtuvo apoyo la propuesta de que solo se autorizaran los cambios de alcance limitado. | A proposal to restrict permissible changes to minor changes did not gain support. |
Que los cardenales autorizaran seriamente a Buenaventura a designarse a sí mismo, como algunos autores afirman, es más improbable. | That the cardinals seriously authorized Bonaventure to nominate himself, as some writers aver, is most improbable. |
Si la escuela y el Gobernador del condado no autorizaran exenciones parciales, los autores tendrían que solicitar la revisión judicial. | If the school and the County Governor did not grant partial exemptions, the authors would have to apply for judicial review. |
Tras ese reconocimiento, Argentina pidió que se autorizaran las importaciones en la Comunidad de carne fresca sin deshuesar procedentes de ese territorio. | Following that recognition, Argentina requested that imports into the Community of bone-in fresh meat from that territory be authorised. |
Pero los trabajadores hartos de dar concesiones, presionaron a los funcionarios sindicales a que autorizaran acciones que llegaron mucho más allá de sus intenciones. | Instead, workers fed up with making concessions pushed union officials into sanctioning actions that went way beyond their intentions. |
Se informó a la Comisión de que se utilizarían los recursos que se autorizaran en diversas secciones del presupuesto para sufragar los gastos de capacitación. | The Committee was informed that training would be conducted using resources to be authorized in various sections of the budget. |
Se autorizaran estancias formativas temporales a graduados y especialistas en Ciencias de la Salud en activo en países con los que se hayan suscrito convenios de colaboración cultural. | Temporary internships are authorised to graduates and active specialists of Health Sciences from countries that have signed cultural collaboration agreements. |
Lamento que, una vez más, la Comisión y el Consejo no autorizaran a la Delegación del Parlamento a participar en las reuniones de coordinación de la UE. | I am sorry that once again the Commission and the Council did not allow Parliament's delegation to participate in the EU coordination meetings. |
Sería imposible que existiera un verdadero mercado único de productos alimenticios, si no hubiera normas armonizadas, que autorizaran y establecieran las condiciones del uso de aditivos. | A true single market for food products could not exist without harmonised rules for authorisation and conditions for the use of additives. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!