Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante la detención no se presentó ningún auto judicial.
No legal acts were presented during the arrest.
En comparación, un matrimonio anulable exige un auto judicial formal para ponerle fin.
In contrast, a voidable marriage requires a formal court decree for termination.
La prisión preventiva solo se autoriza en virtud de un auto judicial.
Remand in custody may only be imposed by a court order.
El plazo para presentar objeciones es de 20 días, contados desde la notificación del auto judicial.
The deadline for objections is 20 days following notification of the court order.
Dicha querella fue admitida en virtud del auto judicial del 9 de junio de 1998.
Her suit was admitted by the judicial decision of June 9, 1998.
Por lo tanto antes de comprar asegúrese de que sabe lo que tendrá que hacer para que el auto judicial en su propio país.
Therefore before you buy make sure you know what you will have to do to make the car legal in your own country.
Toda detención quedará sin efecto, o se elevará a prisión, por auto judicial fundado, dentro de las setenta y dos horas de haberse puesto el detenido a la disposición del juez competente.
Every detained person shall be released from custody, or committed to prison by a judicial writ, within seventy-two hours after having been placed at the disposition of a competent judge.
Toda detención se dejará sin efecto, o se elevan a prisión, por auto judicial fundado, dentro de las setenta y dos horas de haberse puesto el detenido a la disposición del juez competente.
Every detained person shall be released from custody, or committed to prison by a judicial writ, within seventy-two hours after having been placed at the disposition of a competent judge.
(ES) Señor Presidente, el Gobierno español ha pedido explicaciones al Gobierno de Venezuela ante la constancia, en un auto judicial, de una supuesta colaboración del Gobierno de Venezuela con ETA.
(ES) Mr President, the government of Spain has asked the government of Venezuela for an explanation following a court ruling referring to alleged cooperation between the government of Venezuela and ETA.
En muchos casos las decisiones también pueden imponerse en el tribunal estatal mediante auto judicial (por el que se ordena al demandado que adopte determinadas medidas) o interdicto (por el que se le prohíben determinadas actuaciones).
In many cases, they may also be enforced in state court through writ of mandamus (ordering the defendant to take action) or injunction (prohibiting the defendant from taking certain actions).
Palabra del día
la pasta de dientes