Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nadie puede ser autárquico en este momento de la historia.
No one can be autarchic at this time in history.
No queremos decir que se trate de un conglomerado autárquico.
We do not suggest that it is a self-sufficient conglomerate.
La solución completa para un control autárquico, descentral con registro integrado de datos.
The complete solution for autonomous, decentralized monitoring with integrated data logging.
Todo el zoológico es autárquico a la energía.
The entire zoo is self-sufficient in energy.
Autárquico de energía Todo el zoológico es autárquico a la energía.
Self-sufficient in energy The entire zoo is self-sufficient in energy.
En absoluto, autárquico ni desconectado del mundo.
By no means an autarchic one, nor disconnected from the world.
Su régimen es autárquico y nepótico, con él en el centro como si fuera el jefe de una dinastía.
His regime is autarchic and nepotistic, with him at the center as if he were the head of a dynasty.
Se trata de un ente autárquico con capacidad de derecho público y privado creado por Ley Provincial 6245, el 3 de Febrero de 1960.
It is an autarchic entity under public and private law created by Provincial Law Number 6245 on 3 February, 1960.
Al mismo tiempo, España se transformó de un país autárquico, subdesarrollado y dictatorial en una economía avanzada y abierta, con una vida política democrática plena.
At the same time, Spain transformed itself from an autarkic, underdeveloped and dictatorial country into an advanced, open economy with a fully democratic political life.
El presidente de la UNITA, que discursaba en la apertura de un seminario sobre autarquías, defendió la implementación del poder autárquico en todo el país.
UNITA's president, who was speaking at the opening of a seminar on local government, defended the implementation of local power throughout the country.
Palabra del día
nevado