Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y eso vas a aprender, aunque te duela.
And you'll learn that, even if it hurts.
Deberás intentar beber, incluso aunque te duela al principio.
You should try to drink, even if it hurts a bit at first.
Pero necesito esa faceta tuya, aunque te duela.
But I need that side of you, even if it hurts.
Deberías intentar beber, aunque te duela al principio.
You should try to drink, even if it hurts a bit at first.
No tengo remordimientos, aunque te duela.
I feel no remorse. Even if it hurts you.
Pero creo, que deberías saberlo, aunque te duela.
I told her we were best friends, and sent her away.
Comprométete a hacer cambios aunque te duela, ya que tal vez no tengas otra oportunidad de controlar el cambio en sí.
Commit to make changes even if it hurts, because you might not get another chance to control the change itself.
Se honesto, exprésale tus sentimientos, pero siempre con la actitud de que tu no dependes de él para ser feliz, aunque te duela mucho que se aleje.
Be honest, express your feelings, but always with the attitude that you do not depend on him to be happy, even if it hurts a lot to walk away.
Palabra del día
el hombre lobo