Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si tocas a mis padres aunque sea con una pluma..
If you touch my parents with a feather even...
Otro de los resultados del examen crítico del Comité Especial es la reanudación del diálogo con algunas de las Potencias administradoras, aunque sea con carácter oficioso.
Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.
Hoy, a veinticinco años de mi elección a la Sede de Pedro, doy gracias al Señor porque puedo constatar que en el camino ecuménico, aunque sea con vicisitudes alternas, se han dado pasos importantes y significativos hacia la meta.
Today, 25 years after my election to the See of Peter, I thank the Lord because I can see that in the ecumenical process, despite the ups and downs, we have taken important and meaningful steps towards our goal.
A veces lo olvidamos, aunque sea con un sonido animal.
Sometimes we forget, even if it is the sound of an animal.
Misiones y colonias van juntas, aunque sea con diferencias no carentes de importancia.
Missions and colonies go together, albeit with disjunctions that are not without importance.
Si te pillo aunque sea con un sillón, terminamos.
I catch you with so much as an ottoman, we're done.
Hay mucha gente aquí luchando por el socialismo, aunque sea con ideas vagas.
There are many people here who struggle for socialism, even though with vague ideas.
Las cosas van mejorando, aunque sea con lentitud. Pero mantente alerta.
Things are getting better, however slowly that may be. But be aware.
El matrimonio da miedo, aunque sea con la chica correcta.
I mean, marriage can be scary, even if you found the right girl.
De hecho, el pollo todavía está dando vueltas, aunque sea con la cabeza cortada.
Indeed, the chicken is still running round, even with its head cut off.
Palabra del día
salir del cascarón