Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También se aunaron esfuerzos para elaborar proyectos de autosuficiencia en varias zonas.
Concerted efforts were also made to develop self-sufficiency projects in various areas.
Aun con el peso del dolor, se aunaron sin dejarse intimidar.
In the shadow of their pain, they stood together without intimidation.
Los voluntarios de Avanade y Accenture aunaron fuerzas para limpiar las espectaculares costas de Vancouver.
Avanade and Accenture volunteers joined forces to clean-up the scenic Vancouver shoreline.
Me alegra saber que aunaron esfuerzos.
Good to know they got their act together.
Esos actores aunaron diferentes conocimientos y establecieron una verdadera red que extrapoló el contexto local.
Those actors combined different bodies of knowledge and established a true network that extrapolated the local context.
La seguridad y el desarrollo se aunaron como dos aspectos del mismo ideal: Átomos para la Paz.
Security and development were brought together as two aspects of the same ideal: Atoms for Peace.
En 2007, el PMA y la OMS aunaron esfuerzos en 68 proyectos llevados a cabo en 41 países.
In 2007, WFP and WHO worked together on 68 projects in 41 countries.
Las organizaciones políticas y populares aunaron sus fuerzas contra el CNG, al que acusaron de actuar dictatorialmente.
The political and popular organizations joined forces against the C.N.G. which they charged with acting a dictatorship.
Las organizaciones políticas y populares aunaron sus fuerzas contra el CNG, al que acusaron de actuar dictatorialmente.
The political and popular organizations joined forces against the CNG which they charged with acting as a dictatorship.
Después de desencadenarse la crisis a finales de 2008, las autoridades económicas mundiales aunaron esfuerzos para actuar con un propósito común.
After the crisis unfolded in late 2008, global policymakers came together to act with common purpose.
Palabra del día
el mago