Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ciertas aves pueden eliminar el organismo aun cuando no presenten síntomas.
Some birds may shed the organism while exhibiting no symptoms.
Su respuesta, aun cuando no muy explícita, no contradijo sus esperanzas.
His answer, though not explicit, did not contradict their hopes.
Las experiencias existían como elementos separados aun cuando pertenecían a la totalidad.
The experiences existed as separate items yet belonged to the whole.
Ella actuó de esa manera, aun cuando tú la recomendaste.
She acted like that when you even recommended her.
De hecho, cantaban himnos aun cuando estaban en la cárcel.
In fact, they were even singing hymns while they were in jail.
Y esto es verdad aun cuando la experiencia involucre sufrimiento.
And this is true even when the experience involves suffering.
Y él no puede decir nada aun cuando es consciente.
And he cannot say anything even when he is conscious.
Ella nunca me gustó, aun cuando era una bebé.
She never liked me, even when she was a baby.
Esta es una ciudad de fantasía, aun cuando parezca real.
This is a fantasy city, even though it looks real.
Sin embargo, esto vino en un premio, aun cuando nuevo.
However, this came at a premium, even when new.
Palabra del día
la capa