The inaugural event will be a 3D audiovisual presentation. | En el evento inaugural se emitirá un audiovisual en 3D. |
We will also see works of famous sculptor, and an audiovisual presentation on the city (only in Spanish and English). | También vamos a ver obras de famoso escultor y un audiovisual sobre la ciudad (solo en español e Inglés). |
A wonderful audiovisual presentation talks about the life of one of the most important Catalan writers of medieval times: Ramon Muntaner. | Un magnífico audiovisual da a conocer la vida de uno de los escritores catalanes medievales más importantes: Ramon Muntaner. |
The Visitors' Centre is a space where visitors to Elche can enjoy a detailed audiovisual presentation about the city: history, traditions, culture, festivals and economy. | El Centre de Visitants es un espacio en el que los recién llegados a Elx pueden ver un completo audiovisual sobre la ciudad: historia, tradiciones, cultura, fiestas y economía. |
The castle can be visited today: the ghosts of three important related figures will greet you in an audiovisual presentation, after which you can visit the rooms. | Hoy el castillo es visitable; los fantasmas de cuatro personajes importantes que han tenido relación con la construcción nos darán la bienvenida a través de un audiovisual, y seguidamente podremos visitar las estancias del edificio. |
As on previous occasions, the talk shall be accompanied by the audiovisual presentation Northwest, a selection of excellent photographs of marine and aquatic birds made by Álvaro Fernández Polo and Antonio Ramos Souto of the Calidris Ornithological Association. | Como en ocasiones anteriores, la charla irá acompañada de la proyección del audiovisual Noroeste, una selección de excelentes fotografías de aves acuáticas y marinas realizadas por Álvaro Fernández Polo y Antonio Ramos Souto, de la Asociación Ornitolóxica Calidris. |
As on previous occasions, the talk shall be accompanied by the audiovisual presentation Northwest, a selection of excellent photographs of marine and aquatic birds made by lvaro Fernández Polo and Antonio Ramos Souto of the Calidris Ornithological Association. | Como en ocasiones anteriores, la charla irá acompañada de la proyección del audiovisual Noroeste, una selección de excelentes fotografías de aves acuáticas y marinas realizadas por Álvaro Fernández Polo y Antonio Ramos Souto, de la Asociación Ornitolóxica Calidris. |
With this guided tour MónNatura Delta de l'Ebre you know how the delta was formed, how to operate a salt, old fishing gear, flamingos and other species will visualize, or you will see an audiovisual presentation of the 4 delta stations among others. | Con esta visita guiada a MónNatura Delta de l'Ebre conocerás cómo se formó el delta, cómo funcionan unas salinas, antiguas artes de pesca, visualizarás flamencos y otras especies, o verás un audiovisual de las 4 estaciones en el delta entre otros. |
Furthermore, the people who come to the exhibition will know more about, by means of an audiovisual presentation, the immovable goods acquired in the last 25 years by the Autonomous Body, with the aim of fostering the interplay between the Alhambra and Cultural Landscape. | Además, los visitantes a la exposición tendrán la oportunidad de conocer, a través de un audiovisual, los inmuebles adquiridos por el Organismo Autónomo en estos últimos 25 años con el objetivo de potenciar el binomio Alhambra-paisaje cultural. |
The Aizpitta Mining Interpretation Centre was set up to disseminate the culture of iron in what is known as the House of the English: the first floor is home to an audiovisual presentation of the history of the mines and the lives of the local people. | Para dar a conocer la cultura del hierro se ha creado el centro de Interpretación Minera Aizpitta, en la conocida como la casa de los ingleses: la primera planta acoge el audiovisual sobre la historia de las canteras y la vida de los vecinos. |
