Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Punk rock was more audaciously theatrical.
El punk rock era ma's audaciously de teatro.
When can we pray audaciously?
¿Cuándo podemos orar con audacia?
The menu offers seasonal produce and is inspired by traditional recipes, interpreted audaciously.
La carta ofrece productos de temporada y está inspirada en recetas tradicionales, siempre interpretadas de una forma audaz.
Our menu offers seasonal produce and is inspired by traditional recipes, audaciously interpreted.
Nuestra carta ofrece productos de temporada y está inspirada en recetas tradicionales, siempre interpretadas de una forma audaz.
Well then, now is the time to intelligently and audaciously use that sovereignty.
Pues bien, es el momento de hacer uso de esa soberanía de manera inteligente y audaz.
In his replies to them, he wisely and audaciously diagnoses the problems of contemporary society.
En su intento de contestarlas, analiza con sagacidad y audacia los problemas de la sociedad contemporánea.
He had individuals audaciously ride through the camps of Napoleon finding out what was going on and reporting back.
Él tenía personas audazmente paseando a través de los campos de Napoleón averiguando lo que estaba pasando y reportándolo.
Inspired by the vibrant culture of Guanacaste, our hotel boasts a bold design that audaciously reinvents the idea of luxury.
Inspirado en la estimulante cultura de Guanacaste, nuestro hotel ofrece un diseño atrevido que reinventa audazmente la idea del lujo.
In contrast to the old physics, it has the virtue of audaciously accepting probability and moving therein without dissimulation.
Frente a la física anterior, tiene la virtud de aceptar con audacia la probabilidad y moverse en ella sin disimularla.
In the past, not a few went on evangelical tours audaciously without money by relying this passage.
Antiguamente muchos salían de viaje para evangelizar, sin dinero, simplemente confiando en lo dicho en este pasaje.
Palabra del día
el invernadero