In the book are both the phone numbers, als auch oft E-Mail-Adressen. | En el libro son tanto los números de teléfono, als auch oft E-Mail-Adressen. |
We discovered many similarities, some of it was sad, aber wir hatten auch einigen Spaß. | Hemos encontrado muchas similitudes, parte de ella estaba triste, aber wir hatten auch einigen Spaß. |
A secure payment, auch mit PayPal, is ensured by the latest certified service provider. | Un pago seguro, auch mit PayPal, está garantizada por el último proveedor de servicios de certificación. |
Ach, so: Incidentally, sitting somewhere in the Auckland, also auch auf der Route. | Ach así: La forma de sentarse en algún lugar en Auckland, also auch auf der Route. |
If you have more time available, kann man auch erst mal nach Boston fahren und über Cleveland und Detroit nach Chicago einreiten. | Si usted tiene más tiempo disponible, kann man auch erst mal nach Boston fahren und über Cleveland und Detroit nach Chicago einreiten. |
The banner on the platform behind me said simply: Leben wie andere auch - to live the same as other people. | El cartel que había detrás de mí en la plataforma decía sencillamente: Leben wie andere auch - vivir igual que otros. |
Ich kann auch gut Deutsch. | También estoy bien alemán. |
Look forward to hearty, regional cuisine aber auch International dishes - prepared with the certain something and served with much friendliness. | Esperarlo cocina regional con los pies en la tierra aber auch platos internacionales - Preparado con la certeza de algo y servido con mucha amabilidad. |
The deadline of 21 Days is, among other things depends, that all the necessary documents to the applicant would be submitted, wozu auch solche Verträge gehörten. | La fecha límite de 21 Días es, entre otras cosas depende, que se presentarán todos los documentos necesarios para el solicitante, wozu auch solche Verträge gehörten. |
That is because concepts are also an embodiment of implicit and inclusive concepts [Begriffe sind eben auch Inbegriffe], and without a prior decision in favour of illness Marat becomes very easily morass. | Conceptos son precisamente también un conjunto de conceptos implícitos e inclusivos (Begriffe sind eben auch Inbegriffe), y sin decisión previa en pro de la enfermedad Marat se vuelve muy fácilmente en cieno (Morast). |
