If this were true, we would not be dictated to by the Crown Temple through its bankers and attornies. | Si esto fuera verdad, no permitiríamos que el Templo de la Corona nos diera órdenes a través de sus banqueros y procuradores (attornies). |
It took me 4 mornings to effectively give ALL of the 400 Municipal Police & 50 Transit Traffic Police Diksha along with their Administration Staff of Secretaries, Attornies, Internal Affairs Dept., etc. | Necesité 5 mañanas para efectivamente dar Diksha a 400 Policias Municipales & 50 Policias de Tránsito, también los Administrativos, los Secretarios, Abogados,y al Departamento de Asuntos Internos, Recursos Humanos etc. |
Correcting a widespread trend in studies skewed towards a purely Americanist perspective, my interest is to delve deeper into the professional tasks with which judges, attornies, and notaries busied themselves on the Iberian Peninsula before sailing to the Americas. | Corrigiendo una tendencia extendida en los estudios ceñidos a una perspectiva puramente americanista, nos interesa profundizar en las tareas que el oidor, procurador o notario activo en las Indias Occidentales desempeñó en la Península Ibérica antes de zarpar hacia América. |
Rather, it is the Bankers and Attornies (Attorneys) who are the actual Crown or Crown Temple. | Más bien, son los Banqueros y Procuradores quienes son la auténtica Corona o Templo de la Corona. |
