Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y después de la cirugía, me atreveré con eso.
And then after the surgery, I'll make a run for it.
Está bien, bueno, me atreveré a pasar toda la noche.
All right, well, I'll go dare all night.
Ya que la pidió, me atreveré a dársela.
Since you asked, I will dare to give it to you.
Si no lo hago ahora, no me atreveré jamás.
If I don't do it now, I'll never dare.
¿Me atreveré a decir que lo somos?
Am I inclined to say that we are?
¿Cómo me atreveré a acercarme con tal carga de pecado?
How can I dare to venture nigh With such a load of sin?
Me atreveré con una sola pregunta, Doctor.
I will venture just one question, Doctor.
No obstante me atreveré a seguir recordando o reinventando los -tempos- de nuestra amistad.
Yet, I will dare to continue remembering or reinventing the -tempi- of our friendship.
Y mi esposa... aún no sé cuándo me atreveré a decírselo.
And my wife, I still don't know when I'm going to be able to tell her.
Creo que me atreveré a contarlo.
I think I do dare, now.
Palabra del día
compasivo