Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En Bound, literalmente atraviesas un mundo entero de juego bailando.
In Bound, you literally dance through an entire game world.
¿Qué deberías hacer cuando atraviesas una temporada de soledad?
What should you do when you go through a season of loneliness?
Si atraviesas esa puerta, no necesitarás aire nunca más.
You walk through that door, you'll never need air again.
Me han dicho que atraviesas un buen momento.
They told me that you were in a good moment.
Encontrarás historias similares en todas partes a medida que atraviesas la ciudad.
You'll find similar stories everywhere as you traverse the city.
¡Si atraviesas por esa puerta ya no existirás para mí!
Walk through that door and you no longer exist for me!
Es como la primera vez que atraviesas a alguien con tu espada.
It's like the first time you run someone through with your blade.
Si la atraviesas, hay una casa en un claro.
If you go through the cave, there's a house in the clearing.
Si te atraviesas en mi camino te aplastaré a ti también.
If you get in my way... I'll crush you too.
¡Si atraviesas por esa puerta, no vuelvas!
If you walk out that door, don't come back!
Palabra del día
el cementerio