Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fue una solución rápida para permitir que los vehículos atravesaran tierra blanda y fangosa.
It was a quick solution to allow vehicles through soft and muddy ground.
Frecuentemente se impidió a los funcionarios de contratación local que atravesaran el paso fronterizo.
Local staff were often barred from using the crossing altogether.
Es como si los rayos del sol la atravesaran por un instante.
For a moment the sun seems to break through.
¿Para que los cables lo atravesaran?
For all the cables to go through?
Las comunidades deberían tener carreteras que circunvalaran, y no que atravesaran, las ciudades y los poblados.
Communities should have roadways that circle villages or towns, rather than just pass right through them.
Esbirros y mercenarios: Se ha corregido un error que permitía a los héroes bloquear el movimiento de las catapultas e impedir que atravesaran puertas intactas.
Minions/Mercenaries: Fixed an issue where Heroes could block the movement of Catapults, preventing them from passing through intact gates.
Los nucléocratas se comportan "como si" nuestras sociedades pudieran gestionar durante siglos una energía que presenta un riesgo enorme y nunca atravesaran ninguna crisis.
These 'nucleocrats' act 'as if' our societies could for centuries manage a form of energy that presents an immeasurable risk and will never experience a crisis.
Ambos con boletos y el público en general por igual pueden explorar los caminos tallados de la fachada y recorrer el edificio como si atravesaran la topografía local.
Both ticketholders and the general public alike can explore the façade's carved paths and ascend the building as if traversing local topography.
Sin embargo, las personas consideradas peligrosas para la seguridad que atravesaran el paso en autobuses especiales tendrían que renovar sus permisos cada dos semanas.
However, those who were considered a security risk and travelled the passage in special buses must renew them every two weeks. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 24, 26 October)
Se informó que habían aumentado las restricciones en el corredor entre el 19 y el 21 de septiembre, por ejemplo se había prohibido que los hombres mayores de 16 años atravesaran el puesto de control.
Increased restrictions at the passageway were reported from 19 to 21 September, including a prohibition on males older than 16 years of age passing through the checkpoint.
Palabra del día
oculto