Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No hay necesidad de atrasar su ciclo de IVF en TFC.
No need to delay your IVF cycle at TFC.
Si no sucede ahora, lo pueden atrasar otros seis meses.
And if it doesn't happen now, they could delay another six months.
Sra. Thackeray, no se puede atrasar el reloj.
Mrs. Thackeray, you can't turn back the clock.
Probablemente quieras atrasar el reloj y comenzar de nuevo.
You probably want to just turn back the clock and start over.
Estoy llamando a los chicos para decirles que nos vamos a atrasar.
Calling the boys to tell them we're gonna be late.
Su médico podría atrasar o detener la infusión hasta que sus síntomas mejoren.
Your doctor may slow or stop the infusion until your symptoms improve.
¿Esta es la noche que hay que atrasar el reloj?
Is this the night we set the clocks back?
Vamos a tener que atrasar nuestra partida.
We are going to have to move our little game.
Supongo que no hay ninguna razón para atrasar más esto.
I suppose there's no point in putting this off any longer.
Tengo que atrasar mi reloj, está muy adelantado.
I have to set my watch back. It's very fast.
Palabra del día
el eneldo