Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Podrás atraer atención extra y visibilidad.
You'll be able to attract extra attention and visibility.
¿O voy a atraer atención negativa?
Or am I going to bring negative attention to myself?
Grabó cuatro individuales, haciendo un nombre por sí misma a nivel local, pero no fue capaz de atraer atención nacional.
She recorded four singles, making a name for herself locally, but was not able to attract any national attention.
Publicar selfies en sitios web públicos de redes sociales también conlleva un cierto riesgo de privacidad y puede atraer atención no solicitada.
Posting selfies on public social media websites also has a certain privacy risk associated with it and can bring forth uninvited attention.
La Flotilla de Libertad III se ha propuesto reclutar personajes que contribuirían a atraer atención internacional a los barcos que tratan de romper el bloqueo.
FF3 has made a point of recruiting passengers who will help the anti-blockade ships attract international attention.
Averigüe, por ejemplo entre las autoridades locales, si se prevén otras actividades ese día que podrían distraer la atención de su actividad o contribuir a atraer atención hacia ella.
Find out, e.g. from local authorities, whether any other events are planned on that day that might distract your event–or help attract extra attention.
Aunque RiseUp es un servicio de correo seguro administrado por defensores confiables de la privacidad y la seguridad en internet, un servicio de correo poco común puede atraer atención injustificada.
Although RiseUp is a secure email service managed by trustworthy advocates of Internet privacy and security, an unusual email service may attract unwarranted attention.
Las visitas del Representante Especial a los países han resultado ser un instrumento eficaz de promoción al ayudar a atraer atención considerable a la situación de los niños afectados por los conflictos armados.
The country visits by the Special Representative have been an effective advocacy tool, helping to draw significant attention to the situation of children affected by armed conflict.
Los grupos rebeldes culparon del incidente a las fuerzas del Presidente Bashar Assad, mientras que el gobierno lo ve como un esfuerzo por parte de los rebeldes para atraer atención internacional a su causa.
Rebel groups blamed the incident on President Bashar Assad's forces, while the government sees it as an effort on the part of the rebels to draw international attention to their cause.
Trabajar dentro del marco de la iniciativa RVL ayudó a atraer atención nacional a esta región del país, lo que dio lugar a un incremento del compromiso y los recursos disponibles para trabajar con estas comunidades y grupos de población vulnerables.
Working within the framework of the FVP initiative helped to attract national attention to this region of the country, resulting in higher commitment and resources available to work with these vulnerable communities and populations.
Palabra del día
la miel